À vous de jouer

< mardi 20 octobre 1998 >
À vous de jouer

Shocking

Si la forme francisée dopage a pris le pas sur doping, il n'en va pas de même pour aquaplanage, caravanage, marchandisage, monitorage, qui ont du mal à s'imposer face à leurs concurrents anglais. Les formes en -ing qui suivent font, elles aussi, de la résistance. Elles pourraient pourtant être avantageusement remplacées par un équivalent français. Mais celui-ci vous viendra-t-il d'emblée à l'esprit ?

A. bodybuilding

B. briefing

C. dispatching

D. engineering

E. factoring

F. packaging

G. rewriting

H. surbooking

I. timing

J. warning

Ne vous braquez pas !

En argot, la seringue désigne, entre autres choses, une arme à feu. C'est aussi le cas des mots suivants, à l'exception de deux d'entre eux. Pourrez-vous deviner lesquels, voire préciser leur sens dans la langue verte ?

A. aboyeur

B. biniou

C. brûle-parfum(s)

D. essoreuse

E. juge

F. laissez-passer

G. remède

H. rigolo

I. soufflant

J. tic-tac

Solutions :

Jeu n° 1 : A. culturisme ; B. réunion d'information, bref ; C. régulation, répartition, ventilation ou poste de distribution (selon le sens) ; D. ingénierie ; E. affacturage ; F. conditionnement ; G. adaptation ; H. surréservation ; I. calendrier, minutage ; J. signal de détresse.

Jeu n° 2 : D et F. L'essoreuse est une motocyclette bruyante, le laissez-passer un billet de banque d'une valeur élevée.