Brève rencontre
Nous en a-t-on assez parlés, sous le haut patronnage de Bison fûté, de ce mythique chasser-croiser entre juillettistes et aoûtiens ! Journée rouge foncée, rouge-sang, voire noire ! Téléscopage à haut risque de deux espèces irréconciliables : d'un côté, ceux qui reviennent, tout requinqués, halés, prêts à affronter une nouvelle année de vissicitudes ; de l'autre, ceux qui partent enfin, hagards, blaffards, couleur d'acide acétylsalicylique. Seul et unique point qui les rassemblent : leur capacité à pester, contre cette atmosphère délétaire, contre ces travaux innoportuns, contre ces embouteillages monstre qui retardent leur marche triomphale vers le bercail ou le paradis terrestre. On est pas de France pour rien...
parlé (le nous qui précède étant COI, et non COD, il n'a aucune influence sur l'accord du participe passé)
haut patronage
Bison futé
chassé-croisé (au contraire de copier-coller, la variante « chasser-croiser » n'existe pas)
rouge foncé (un adjectif composé de couleur est toujours invariable)
rouge sang (le trait d'union ne se conçoit qu'entre deux véritables adjectifs de couleur)
Télescopage
hâlés
vicissitudes
blafards
qui les rassemble (le verbe s'accorde avec le sujet qui, dont l'antécédent est le singulier point, et non avec le COD les)
délétère
inopportuns
embouteillages monstres (utilisé comme adjectif ou comme nom, le mot s'accorde)
On n'est pas de France (la liaison ne doit pas nous faire oublier que le tour est négatif)