Ici, Lille !
Les Anglais parlent aux Anglais...
Une Britannique écrivait naguère à La Voix du Nord : « Plus je viens à Lille et plus je suis déçue ! Je viens pour me dépayser, pour être en France mais maintenant, partout où je vais, tout est écrit en anglais. »
Vengeresse, cette déçue de la traversée du Channel poursuivait : « C'est comme si les Français avaient honte de leur belle langue ! J'ai des amis qui pensent venir passer Noël à Lille. Je vais les en dissuader, ça ne vaut pas le coup. Mieux vaut trouver une ville française qui parle et écrit en français ! » En bon journaliste que je ne suis pas, mais non moins soucieux de vérifier les sources, j'ai fait ce que je ne fais jamais, d'ordinaire, fasciné que je suis par la pointe de mes souliers : du seuil du journal jusqu'au parc de stationnement (je n'ai garde d'écrire « parking » !), j'ai laissé vagabonder mon regard sur enseignes et vitrines. Et voici, en vrac, ce que j'ai vu.
New Collection New Style, Nike React Instant Go, On the road with Promod, Shop anytime anywhere, Click and collect, New Start New Love, Street & Sport, Act Beautiful, Decathlon City, Notting Hill coffee, Tie Rack, more on celio.com, Performance suits, The Travel suits, in store & online, Fashion never sleeps so neither do we, Casual, Crazy Prices, Gap Kids, Welcome to Fabulous Downtown Las Vegas, open, Spitalfields London, Dr. Martens AirWair with bouncing soles, Family Pack Nintendo Switch, Kebab Kitchen, Live in Levi's, Levi's Engineered Jeans, Vintage clothing and accessories, Kiko Make Up Milano, Kiss me Sweetheart, Mister Bed City, Comfort & Design, shop online, Milkshakes, Made with fresh strawberries, Try our chocolate and strawberry shake, Five Guys, burgers and fries, Gillette Skinguard Sensitive, Juice Bar, Let's get fresh !, Restauration non stop, Coming soon !, Electric Love, We love technology, Canard Street since now, Mobile House, The old-fashioned homemade Bagel, Nature's Kitchen, Defiant Spirit, authentic French Tacos, Follow #Takos, Sogood and so on...
No comment !
Ou plutôt si : une simple remarque à l'attention des linguistes pour qui une langue qui emprunte est une langue qui s'enrichit. Il semblerait qu'à ce stade il ne s'agît plus d'emprunts mais d'espace délibérément vendu à l'imaginaire anglo-saxon. D'une colonisation de l'esprit en bonne et due forme. D'une pollution qui s'ignore, mais qui, autant que l'autre les organismes, ronge sournoisement nos façons de parler et de penser. Shocking, indeed !